Translations:Keyboards/1/zh: Difference between revisions

From Bibliotheca Anonoma
(Created page with "一個好的鍵盤就像一個好的監視器:這些東西應該花最多的錢。 電腦現在充滿了無聊的橡膠圓頂,但遊戲愛好者已經恢復了先進的機...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
一個好的鍵盤就像一個好的監視器:這些東西應該花最多的錢。 電腦現在充滿了無聊的橡膠圓頂,但遊戲愛好者已經恢復了先進的機械鍵盤的概念。
一個好的就像一個好的顯示器:這些東西應該花最多的錢。 電腦現在充滿了無聊的橡膠圓頂鍵盤,但遊戲愛好者已經恢復了豪華的機械鍵盤的概念。

Latest revision as of 04:52, 29 January 2017

一個好的就像一個好的顯示器:這些東西應該花最多的錢。 電腦現在充滿了無聊的橡膠圓頂鍵盤,但遊戲愛好者已經恢復了豪華的機械鍵盤的概念。